lauantai 25. marraskuuta 2017

My Top 12 Christmas Carols - No 4

Photo © 2013 BBC News

No 4, See Amid the Winter's Snow on minulle henkilökohtaisesti tärkeä kappale, sen kautta oikeastaan kiinnostuin Carol-genrestä. Sävellyksessä kiinnittyy huomio sen voimakkaaseen dynaamiseen kontrastiin ja tunturimaisesti kaartuviin melodioihin. Kuoron käheäkään sointi ei pilaa tätä kappaletta, joka huokuu aina joulutunnelmaa. Ja jos joulu on musta, tämän tahdissa lunta kelpaa muistella.

Säveltäjä John Goss oli Lontoon poikia, puhdasverinen kirkkomuusikko, joka päätyi kuorohommiin St Paulin katedraaliin Lontooseen. Kuoro oli huono ja hän alkoi kehittää sitä. Tulokset ovat kantaneet hyvää hedelmää - on paikallaan kuulla esitys hänen oman kuoronsa perinteen jatkumona:
https://m.youtube.com/watch?v=h2nyWpn-yE0

Runoilija, Edward Caswall, oli anglikaaninen pappi, joka kääntyi katolisuuteen vaimonsa kuoltua. Alkuperäisessä runossa on neitsyt Mariaa kuvaava loppusäkeistö, jota ei yleensä käytetä anglikaanisissa esityksissä. Runo sointuu korvaan mukavasti laulettuna, siinä on huolellisesti aseteltuja sanapareja. Olen joskus itsekseni hymyillyt ravintolassa, kun menua selaillessani olen löytänyt tutun sanaparin "tender lamb" - sekin yhteys on miellyttävä. "Happy dawn" on myös hieno sanapari, joka vielä toistuu useasti, "starry skies", "blessed morn'", "meek and mild". Erittäin miellyttävää! Tekstiin on tällä kertaa merkitty miten laulamisessa tiettyjä sanoja pitää liu'uttaa.

***

See Amid the Winter's Snow was my gate Carol to further appreciate this genre. The melody by John Goss, a Londoner, is made with pleasant arches, dynamic contrasts are great, but gentle. The overt Catholicism of the orginal poem, by Edward Caswall, is usually veiled with leaving St Mary verse out from the poem. The remaining verses have very nice tone and word pairs, though. What a nice piece to listen this is!

See, amid the winter's snow, Born for us on earth below
See, the tender Lamb appears, Promised from eternal years
Hail, thou ever blessed morn'
Hail, Redemption's happy dawn
Sing through all Jerusale-em
Christ is born in Bethlehem!
Lo! within a manger li-ies, He who built the starry ski-ies
He who, throned in height su-ublime, Sits amid the-e Cherubim
Hail, thou ever blessed morn'
Hail, Redemption's happy daw-aw-awn
(Si-i-ing) Sing through all Jerusa-alem
Christ is bor-orn in Be-ethlehem!
Sacred Infant, all divi-ine, What a tender love was thi-ine
Thus to come from highest bli-iss , Down to such a-a world as this
Hail, thou ever blessed morn'
Hail, Redemption's happy daw-aw-awn
(Si-i-ing) Sing through all Jeru-usa-ale-em
Christ is born in Bethlehem!
Teach, O teach us, holy Child, By thy face so meek and mild
Teach us to resemble thee , In thy sweet humility
Hail, thou ever (Hail, thou ever) blessed morn' (blessed morn')
Hail, Redemption's ha-appy dawn
Sing through all Jerusale-em
Chri-ist is bor-orn in Be-ethlehem!

Ei kommentteja: