keskiviikko 12. joulukuuta 2018

2018 Christmas Calendar no 1

On aika avata kalenterin viimeinen luukku: sieltä tupsahtaa tietenkin Cox Orange Pippin, perienglantilainen omenalajike.

Coxin omenat ovat käsite: lajike on aromikas, rapsakka ja monikäyttöinen. Siinä on syksyisen, aurinkoisen päivän kirpeyttä ja tuoksua. Coxit ovat viime vuosina menettäneet jalansijaa syvänpunaisille, keltaisille ja vaaleanpunaisille tuontiomenoille, jotka ovat makeampia ja värikkäämpiä, mutta joissa ei ole sitä vivahteiden runsautta, jota valtakunnan omenan punakeltaisen kirjavuuden alle kätkeytyy.

Coxia kannattaa aina kokeilla ja muitakin kotoperäisiä englantilaisia lajikkeita. Niiden saatavuus vaihtelee, mikä on ikävää: pitäisihän Englannissa olla aina erinomaisia paikallisia omenia tarjolla. Säveltäjä Gerald Finzi pelasti monia vanhoja omenalajikkeita, hän oli patriootti, vaikka olikin italialainen juuriltaan. Hänen Romanssinsa jousiorkesterille op 25 voi kuulla täältä. Kapellimestarina on itse Sir Adrian Boult. Omenoiden ystävänä Finzi oli Juhani Peltosen romaanihahmon Elmon luokkaa, ja harrasti niinikään myös piiputtelua - ja melankoliaa.

Omenassa tiivistyy Englannin maisemien raikkaus ja pastoraalinen puutarhamaisuus. Omena on myös vallan ja uskon symboli ja sopii hyvin tämänkertaisen joulukalenterin viimeiseen luukkuun. Viimevuotisen Carol-kalenterin viimeinen luukku on yhä tuore, mutta omena-aiheista Carolia voi kokeilla täällä.

***

The last door of my calender opens...with so familiar Cox Orange Pippin. There are imported, much sweeter yellow, dark red and pink apples in the market, but they do not beat Cox - because it is crisp, tasty, aromatic, rich and perfectly satisfying to all use, the real, classic English apple, the symbol of power and faith, cultivated with same care composer Gerald Finzi reserved to the noble fruit. This is the best English orchards can produce, to make our Christmas perfect. Here you have links to Finzi’s exquisite Romance op 25, the Apple Tree Carol and to my last door of my Christmas Calender 2017.

maanantai 10. joulukuuta 2018

2018 Christmas Calendar no 2

Kummalliset jouluperinteet ovat olennainen osa vuodenajan suurta juhlaa. Terry's Chocolate Orange on yllättävän levinnyt omituisesta lähtökohdastaan: kyse on appelsiiniöljyllä maustetusta suklaasta. Tässä ei olisi vielä mitään kovin kummallista, mutta kun suklaapalat on valettu appelsiinilohkoiksi ja komeus on kasattu kokonaiseksi appelsiiniksi! Viritelmä tulee paketissa, se kuoritaan ja napautetaan lohkot päättäväisesti irti toisistaan ja aletaan nauttia sokeria ja kaakaota tihkuvaa herkkua.

Tämänkin tuotteen kohdalla on ollut rutinaa valmistajan vaihdoksesta. "Appelsiinin" kokoa on pienennetty, mikä on tietysti harmillista perinteiden ystäville.

***

The idea of Christmas is somewhat childish and so is Terry's Chocolate Orange. This a replica of real orange, made of orance-flavored chocolate. The idea is weird, but sugary and hugely popular. Grab it, unwrap it, punch and enjoy the mock orange wedges and the Christmastime!

sunnuntai 9. joulukuuta 2018

2018 Christmas Calendar no 3

Marmite on yksi Englannin eksentrismin kulmakivistä. Kyseessä on paahtoleivälle voin tai margariinin lisäksi levitettävä b-vitamiinipitoinen mallastahdas. Tuotteen historia on pitkä ja kääntynyt nykyisin hieman camp-henkiseksi. Se oli mukana jo ensimmäisessä maailmansodassa ja nykyisin siitä on välillä jopa gourmet-tyylisiä variantteja, vaikkapa xo-versio.

Perustuote jakaa mielipiteet, osa inhoaa, osalle taas tuote on jostain syystä ”acquired taste”, josta halutaan pitää kiinni. Tuote on jälleen kerran niitä, jotka ovat vaihtaneet omistajaa ja koostumuksesta on käyty salaliitohtavaa keskustelua. On vaikea keksiä Suomesta tuotetta, jolla olisi vastaava asema, ehkä mämmi tai kalanmaksaöljy voisivat kilpailla Marmiten kanssa, mutta nekään eivät yleensä herätä intohimoja näin vahvasti. Itse en ole mikään erityinen Marmiten ystävä, mutta kokeiltu on. Maku on maltainen, suolainen ja tumma - se on varmasti hyvin terveellistä. Säännöstelyn aikana kehotettiin levittämään tuotetta ohuelti, enkä näe syytä miksei tätä neuvoa voisi noudattaa edelleenkin.

***

Marmite is a quintessential English product, divinding nation like Brexit. This salty, malty, rich vitamin b product has been available also on various special editions, like gourmet XO or Royal Ma’amite. I would say, the love towards Marmite is always acquired taste, reflecting product’s rich history and personal experience. For me, a thinly spread layer on toast is quite enough, so healthy product must be handled with care.

lauantai 8. joulukuuta 2018

2018 Christmas Calendar no 4

After Eight on englantilaisista jälkiruokamintuista meillä tunnetuin. Bendick’s on mielestäni laadukkaampi, tuotteet voimakkaampia, mutta juuri After Eight on ikonisin. Jokainen minttupala on edelleen pakattu omaan kirjekuoreen, joka paperi oli niin ohutta, että sitä tuli lapsena imeskeltyä. Ennen vanhaan kellotunnus oli kruusatumpi ja tietysti parempi, suklaissa on yhä säilynyt nimikaiverrus taustapuolella, josta pisteitä. Mainosten varhaisesta historiasta on Daily Mail laatinut viehättävän yhteenvedon, josta myös kuva. Poliittisesta korrektiudesta ei ollut merkkiäkään... nämä suklaat kertoivat myös keskiluokan noususta ja elintason kasvamisesta 1960-luvulta lähtien.

Itse tuote on omistajanvaihdoksista huolimatta pysynyt mielestäni hyvin samana, ellei oteta huomioon, että siitä on erilaisia kausituotteita, irish creamin makuista tai tummemman suklaan versiota. Jotenkin voisi kuvitella, että nuorisoa voisi paremmin kosiskella maitosuklaaversiolla.

Minttujen tehtävä aterian jälkeen oli myös käytännöllinen: raikastaa hengitystä. After Eightit ovat olleet enimmäkseen yksitotisia, kuten Wiener Nougat - joka palassa sama maku. Kun tuote on hyvä, miksi varioida?

***

After Eight is No 1 Mint in Finland. In England, it has faced quite bitter competition. My preference is Bendick’s - it is pity their products are not available here: perhaps they are too strong to our local taste. But who cares, when AE has educated us to love these thin chocolate letters veiled in silk paper. One criticism, though: the original clock was better than this modern one. Some their ad history is in this Daily Mail link, please do not try it if political correctness is your thing! AE was a symbol of new wealth of the middle class in the 1960’s and 1970’s.

perjantai 7. joulukuuta 2018

2018 Christmas Calendar no 5


Muskottipähkinä eli nutmeg on mauste, joka on löytänyt tiensä hämmästyttävään määrään ruokia ja juomia, se sopii niin perunaruokiin, jälkiruokiin, kuin kahvin ja teen maustamiseen. Sen aromi on lämmin ja savuinen, se luo hienostunutta joulun tunnelmaa ja sillä on myös unettava vaikutus. Liian suurina annoksina se on myrkkyä, sillä on huumaavaa ja hallusitonarista vaikutusta ja allergikoille se voi myös olla riskaabeli mauste.

Omasta mielestäni muskotin käyttöä täytyy miettiä tarkasti, se voi yllättäen pilata monta hyvää asiaa, mutta joulun laatikoista, jotka eivät ole suosikkejani, se tekee verrattomasti siedettävämpiä, erityisen hyvin ripaus sopii imellettyyn perunalaatikkoon.

Muskottia raastetaan joskus naurettavan monimutkaisilla raastimilla. Jos käyttöä on paljon, sellaista tietenkin kannattaa miettiä, mutta terävällä pikku veitselläkin pähkinöitten kuorta pystyy nakertamaan ihan asiansa ajavalla tavalla. Kuvan malli on tietysti pökötti eli pösö eli Peugeot.

***

Nutmeg is a real Christmas spice and it can be added with care to many food and drinks, from potato to coffee. It adds warm mystery and a dash of quality in almost anywhere, but please add not too much - it has some opiatic tendencies. There are complex nutmeg mills available, but I use sharp knife to grate megnut nuts. If you need one, Peugeot has made the one in picture, stylish, isn’t it?